Well, I almost had a heart attack〖心臟病發作；心臟麻痹〗a few moments ago, when I was asked to speak in English. I guess I didn't have one, fortunately, because I am still standing here firmly on my feet〖仍好端端地站在這里〗.
From childhood, I have been a poor student of foreign languages〖從小我的外語就不好〗. Throughout my education〖學生時代〗, I have been exposed to〖接觸〗languages such as English, Spanish, and French, but I flunked all these classes. But through my experience in business at home and abroad〖國內外〗I have learned the most important language by meeting a wide range of people from different cultures. It's the language of human relationship that is based on trust, openness, and under standing〖這就是基于信任、開放和理解的人際關系的語言〗. This universal language〖這種世界性的語言〗has always brought people of different cultures close together〖將不同文化的人們緊密地結合在一起〗. And I believe it is through this language of human relationship that our company has grown into what it is today〖達到它今日的成長/發展到今日的規模〗.
I want to thank you for giving me an opportunity to speak to you. And next time, please ask me in advance to make a speech. (我要感謝大家給我一個機會向各位講話/和各位交流。不過，下一次請事先通知我一聲要作演講喔/下一次可別再給我來個突然襲擊喔！)
1. be exposed to: 暴露；(比喻)遇到；接觸
2. flunk: 失敗；(使)不及格
l She flunked her English examination.
l The teacher flunked him in geography. (老師給他的地理打不及格。)
It is generally believed that Chinese are poor public speakers, especially when it comes to speaking in English, and fortunately or unfortunately, I am no exception to that rule.