| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 英語沙龍 >> 疑難解答 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
高手請進!!我的英語要
注釋用英語怎么說?在線
有沒有學好英語口語的方
英語口語高手請進!!!
我現在苦于自學英語沒有
我真的好象學好英語!!
我想學英語  大家幫幫忙
我想學英語!神仙救救我呀
英語專業的學生想學日語
不會英語,現在非常想學
煩那!!!如何補習我的英語
怎樣提高英語口語水平!
很想學好英語吖!!!!
求英語翻譯,很簡單的!
如何在段時間內學好英語
我想自學英語!會英語的請
英語煩惱!!!
求助!!!有關學英語的
我該怎么把英語學好!!
急求:全國英語等級考試教
誰知道哪里有好的英語學
英語求文  急!!!
英語強人進!!!
關于英語的困苦哦,請大
怎樣學好英語?有經驗的
麻煩大家為我制定一下英
求:高2英語作文怎么能得
英語小故事帶翻譯-兩分鐘
求組!!!關于英語學習
如何才能自學英語,.!!!!
更多內容
急求!!!處二英語小故事         
急求!!!處二英語小故事
作者:球狀身材 文章來源:互聯網 更新時間:2008-06-01 23:55:19
急求!!!處二英語小故事
懸賞分:10 - 解決時間:2007-6-7 12:05
急求!!!急需一篇英語小故事 字數在200單詞左右 要帶翻譯的 不要難 好背些 馬上需要 注意是英語故事 敘事的或者是幽默
提問者: 球狀身材 - 兵卒 一級
最佳答案
好麻煩的,你自己找吧:
http://www.rr365.com/Article/reading/200604/5990.html
英語小故事_學習熱線
http://www.dbpower.cn/forum_view.asp?forum_id=2826&view_id=1234
英語小故事網
http://www.hebsme.gov.cn/manage/wen/viewtemp.asp?id=4287
英語小故事290,有圖,有點意思的:)~
http://flash.cdream.net/flash/050112/12388.htm
英語小故事(英語教學資料-初一英語)
http://www.xedu.net/down_view_9791.html
英語小作文網:)~里面有分類的,可以參考
127個英語故事,鞥
網址:
http://www.rr365.com/free/fairytales/A%20Cheerful%20Temper.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/A%20Great%20Grief.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/A%20Leaf%20from%20Heaven.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/A%20Rose%20from%20Homer's%20Grave.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/A%20Story%20from%20the%20Sand-Hills.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/A%20Story.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/Anne%20Lisbeth.txt
http://www.rr365.com/free/fairytales/Beauty%20of%20Form%20and%20Beauty%20of%
回答者:天歌Jacky - 魔法師 五級 4-26 21:00
相關內容
急求英語小故事
急求英語小故事五篇
急求英語小故事一篇 字數150左右
急求英語寓言故事,越多加分越多
急求英語故事,六年級水平以上!
查看同主題問題:英語 故事
對最佳答案的評論    共 3 條
驢子聽見蚱蜢唱歌,被美妙動聽的歌聲所打動,自己也想能發出同樣悅耳動聽的聲音,便 羨慕地問他們吃些什么,才能發出如此美妙的聲音來。蚱蜢答道:“吃露水。”驢子便也只吃露水,沒多久就餓死了。 這個故事告訴人們不要企望非份之物。
評論者: kt6861059 - 試用期 一級
AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.
評論者: kt6861059 - 試用期 一級
That's why I like winter best,how about you?
評論者: 拉拉力拉拉 - 門吏 二級
其他回答    共 5 條
Black's Humour 黑人的幽默
Dear white ,something you got to know
親愛的白種人,有些事你必須知道
When I was born, I am black.
當我出生時,我是黑色的.
When I grow up ,I am black.
我長大了,我是黑色的
when I'm under the sun ,I am black .
在太陽下,我是黑色的
when I am cold ,I am black .
我寒冷時 ,我是黑色的
when I am afraid ,I am black
我害怕時,我是黑色的
when I am sick , I am black.
我生病了 ,我是黑色的
when I die ,I am still black.
當我死 了,我還是黑色的
YOU---- white people.
你-----白種人
when you were born ,you were pink.
當你出生時, 你是粉紅色的
when you grow up,you become white.
你長大了,變成白色
you are red under the sun
在太陽下, 你是紅色的
you are blue when you're cold
你寒冷時 , 你是青色的
you are yellow when you're afraid
你害怕時 , 你是黃色的
you are green when you're sick
你生病時,你是綠色的
You are gray when you die
當你死時, 你是灰色的
And you ,call me "colored"??
而你 , 卻叫我"有色人"??
回答者:浪跡天涯♂彬 - 試用期 一級 5-1 16:00
可以找http://ting.24en.com/lesson/spenstory/
http://vip.rr365.com/Article/reading/200604/5990.html
In The Air
Matt and his wife lived in the country. Matt was very stingy(吝嗇) and hated spending money. One day a fair(集市) came to the nearby town.
“Let’s go to the fair, Matt,” his wife said, “We haven’t been anywhere for a long time.”
Matt thought about this for a while. He knew he would have to spend money at the fair. At last he said, “All right, but I’m not going to spend much money. We’ll look at things, but we won’t buy anything.”
They went to the fair and looked at all the things to buy. There were many things Matt’s wife wanted to buy ,but he would not let her spend any money.
Then , in a nearby field, they saw a small airplane.
“Fun flight!” the notice said, “$10 for 10 minutes.”
Matt had never been in an airplane and he wanted to go on a fun flight. However, he didn’t want to have to pay for his wife, as well.
“I’ve only got $10,” he told the pilot. ( 飛行員). “Can my wife come with me for free?” The pilot wasn’t selling many tickets, so he said , “I’ll make a bargain with you. If your wife doesn’t scream or shout, she can have a free flight.”
Matt agreed, and got into the small airplane with his wife.
The pilot took off and made his airplane do all kinds of things. At one moment it was flying upside down.
When the plane landed , the pilot said, “O.K. your wife didn’t make a sound . She can have her ride free.”
“Thank you,” Matt said. “it wasn’t easy for her, you know , especi ally (尤其 ) when she fell out.”
回答者:嘟嘟_蘭蘭 - 試用期 一級 5-1 18:35
(1)http://flash.cdream.net/flash/050112/12388.htm

(2)BUYING A HAT

A lady went to a hat shop to buy a hat. As she was very fussy, it took her a long time to pick on one. Already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: "An excellent choice, madam. You look at least ten years younger with this hat on!" To his dismay, the lady took off her hat at once and said: "I don't want a hat that makes me look ten years older as soon as I take it off. Show me some more hats!"

中文翻譯

買帽子

一位婦女到一家帽子店買帽子。她很挑剔,用了很長時間才選好了一頂。已經忍耐到極限的售貨員害怕她再改變主意,便恭維她:"你做了極好的選擇,夫人。你戴上這頂帽子看上去起碼年輕十歲!"但令他沮喪的是,這位女士馬上摘下了她的帽子說:"我不想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看!

(3)http://comic.5617.com/html/show21971.html

(4) Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real. It made the old lady out of patience.

At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trust the money. They are real US dollars. They are directly from America."

它們是從美國直接帶來的

一位中國老婦人在美國看望女兒回來不久,到一家市銀行存女兒送給她的美元。在銀行柜臺,銀行職員認真檢查了每一張鈔票,看是否有假。

這種做法讓老婦人很不耐煩,最后實在忍耐不住說:“相信我,先生,也請你相信這些鈔票。這都是真正的美元,它們是從美國直接帶來的。”

(5)http://ruoyenglish.bokee.com/viewdiary.15386288.html

(6)She kindled a third match. Again shot up the flame; and now she was sitting under a most beautiful Christmas tree ,far larger, and far more prettily decked out, than the one she had seen last Christmas eve through the glass doors of the rich merchant's house. Hundreds of wax-tapers lighted up the green branches, and tiny painted figures, such as she had seen in the shop-windows, looked down from the tree upon her. The child stretched out her hands towards them in delight, and in that moment the lights of the match warm quenched; still, however, the Christmas candles burned higher and higher, she beheld them beaming like stars in heaven; one of them fell, the lights streaming behind it like a long, fiery tail.
“Now some one is dying,” said the little girl, softly, for she had been told by her old grandmother, the only person who had ever been kind to her, and who was now dead that whenever a star falls an immortal spirit returns to the God who gave it.

She struck yet another match against the wall; it flamed up, and surrounded by its light, appeared before her that same dear grandmother, gentle and loving as always, but bright and happy as she had never looked during her lifetime.

她擦著了第三根火柴,又冒出了火焰。現在她覺得正坐在非常美麗的圣誕樹下面,比上次圣誕節透過那富商家的玻璃門看到的那株還要大、還要美。這株樹的綠枝上點燃著許許多多的蠟燭,顏色瑰麗的圖畫,就象櫥窗里掛著的那些一樣漂亮,仿佛在向她眨眼。小姑娘把兩只手伸過去,火柴又熄滅了。然而圣誕樹上的燭光越升越高。她看到它們變成了明亮的星星,有一顆落下來,在天上劃出一道長長的火絲。
“現在又有一個什么人死了。”小姑娘說。因為她的老祖母——一個唯一待她好的人,現在已經死了,曾經告訴過她,天上落下一顆星,地上就有一個靈魂回到曾賦于他生命的上帝那里去。
她在墻上又擦了一根火柴,火光把四周照亮了。在亮光里,親愛的和生前一樣的祖母出現了。她依然是那么的慈愛和溫和,然而那快活和幸福的樣子卻是她生前從未有過的

(7)But the teacher cried

The six-year-old John was terribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.

When he came home from school his grandma met him at the door.

"Was school all right?" she asked, "Did you get along all right? did you cry?"

"Cry?" John asked. "No, I didn't cry, but the teacher did!"



可是老師哭了

六歲的約翰嬌生慣養。他的父親知道這一點,可他的祖父母仍然寵著他。這孩子幾乎寸步不離他的祖母。他想要什么不是哭,就是鬧。他第一天上學才離開祖母的懷抱。

約翰放學了,他奶奶在門口接他并問道:“學校怎么樣?你過的好嗎?哭了沒有?”

“哭?”約翰問,“不,我沒哭,可老師哭了。”

(8)A Bet
Two pals are sitting in a pub watching the eleven-'clock news.A reporter comes on about a man threatening to jump from the 20th floor of a downtown building.One friend turns to the other and says,'I'll bet you ten bucks the guy doesn't jump.'
'It's a bet,' agrees his buddy.
A few minutes later, the man on the ledge jumps,so the loser hands his pal a $10 bill.'I can't take your money,'his friend admits.'I saw him jump earlier on the six-o'clock news.'
'Me,too,'says the other buddy.'But I didn't think he'd do it again.
打賭

兩個好朋友正坐在一家小酒館內觀看十一點的電視新聞。一則新聞報道說,有個男人威脅要從商業區一座大樓的二十層跳下去。一位朋友轉身對另一位說道:“我敢賭十塊錢,那家伙不會往下跳。”
“賭就賭,”他的朋友欣然同意。
幾分鐘后,站在墻檐上的男人跳了下去,因而賭輸的那位交給他的朋友一張十元的鈔票。“我不能拿你的錢,”他的朋友承認道,“早在六點的新聞里,我就已見他跳下去了。”
“我也是,”另一位說,“可我想他不會再跳了!”

(9)Julie was saying her bedtime prayers. "Please God," she said, "make Naples the capital of Italy. Make Naples the capital of Italy."

Her mother interrupted and said. "Julie, why do you want God to make Naples the capital of Italy?"

And Julie replied, "Because that's what I put in my geography exam!"

---------
朱莉葉在做睡前禱告。“上帝,求求你,”她說,“讓那不勒斯成為意大利的首都吧。”

媽媽打斷她的話說:“朱莉葉,為什么求上帝讓那不勒斯成為意大利的首都呢?”

朱莉葉回答道:“因為我在地理考卷上是這樣寫的。”


(10)Nest and Hair
My sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom.
"What kind of bird?" my sister asked.
"I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child.
"Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her .
"Well, ma'am, it just resembles your hair. "

Notes:
1 inform v.告訴
2 nest n.窩;巢
3 description n.描述
4 encourage v.鼓勵
5 resemble v. 相似;類似

鳥窩與頭發
我姐姐是一位小學老師。一次一個學生告訴她說一只鳥兒在教室外 的樹上壘了個窩。
“是什么鳥呢?”我姐姐問她。
“我沒看到鳥兒,老師,只看到鳥窩。”那孩子回答說。
“那么,你能給我們描述一下這個鳥巢嗎?”我姐姐鼓勵她道。
“哦,老師,就像你的頭發一樣。”

(11)I've Just Bitten My Tongue
"Are we poisonous?" the young snake asked his mother.
"Yes, dear," she replied - "Why do you ask?"
"Cause I've just bitten my tongue! "

Notes:
1 poisonous adj.有毒的
2 Cause I've just bitten my tongue 因為我剛咬了自己的舌頭。 句中 Cause 是 Because 的縮略形式。

我剛咬破自己的舌頭
“我們有毒嗎?”一個年幼的蛇問它的母親。
“是的,親愛的,”她回答說,“你問這個干什么?”
“因為我剛剛咬破自己的舌頭。”


(12)A Woman Who Fell
It was rush hour and I was dashing to a train in New York City's Grand Central Terminal - As I neared the gate, a plump, middle-aged woman sprinted up from behind, lost her footing on the smooth marble floor and slid onto her back. Her momentum carried her close to my shoes. Before I could help her, however, she had scrambled up. Gaining her composure, she winked at me and said, "Do you always have beautiful women failing at your feet?"

摔倒的女人
上下班高峰期,我匆匆奔向紐約豪華中心站去趕一趟火車。接近門口,一位肥胖的中年婦女從后面沖過來,沒想到在平滑的大理石地面上失了腳,仰面滑倒了。她的慣性使她接近了我的腳。我正準備扶她,她卻自己爬了起來。她鎮定了一下,對我擠了一下眉,說道:“總是有漂亮女人拜倒在你腳下嗎?”
回答者:zjhzyms - 見習魔法師 二級 5-4 17:12
The Thirsty Pigeon口渴的鴿子

A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.

Zeal should not outrun discretion.

有只鴿子口渴得很難受,看見畫板上畫著一個水瓶,以為是真的。他立刻呼呼地猛飛過 去,不料一頭碰撞在畫板上,折斷了翅膀,摔在地上,被人輕易地捉住了。

這是說,有些人想急于得到所需的東西,一時沖動,草率從事,就會身遭不幸。

The Raven and the Swan烏鴉和天鵝

A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.

Change of habit cannot alter Nature.

烏鴉非常羨慕天鵝潔白的羽毛。他猜想天鵝一定是經常洗澡,羽毛才變得如此潔白無 瑕。于是,他毅然離開了他賴以生存的祭壇,來到江湖邊。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 點都沒洗白,反而因缺少食物饑餓而死。

這故事是說,人的本性不會隨著生活方式的改變而改變。

The Goat and the Goatherd 山羊與牧羊人

A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."

Do not attempt to hide things which cannot be hid.

很多山羊被牧羊人趕到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好東西,單獨落在后面。牧羊 人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一只角。牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人, 山羊說:“即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。”

這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。

The Miser守財奴

A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."

有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,并秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走后,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊沒有了,便捶胸痛哭。有個人見他如此悲痛,問明原因后, 說道:“喂,朋友,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但并不是你真正擁有的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只要你心里想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你擁有 真正的金塊效果沒什么不同。依我之見,你擁有那金塊時,也從沒用過。”

這故事說明,一切財物如不使用等于沒有。



The Wolf and the Lamb 狼與小羊


WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."

The tyrant will always find a pretext for his tyranny.


一只小羊在河邊喝水,狼見到后,便想找一個名正言順的借口吃掉他。于是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把河水攪渾濁了,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水攪渾。狼見此計不成,又說道:“我父親去年被你罵過。”小羊說,那時他還沒有出生。狼對他說:“不管你怎樣辯解,反正我不會放過 你。”

這說明,對惡人做任何正當的辯解也是無效的。


The Bat and the Weasels蝙蝠與黃鼠狼

A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.

It is wise to turn circumstances to good account.

蝙蝠掉落在地上,被黃鼠狼叼去,他請求饒命。黃鼠狼說絕不會放過他,自己生來痛恨鳥類。蝙蝠說他是老鼠,不是鳥,便被放了。后來蝙蝠又掉落了下來,被另一只黃鼠狼叼住,他再三請求不要吃他。這只黃鼠狼說他恨一切鼠類。蝙蝠改口說自己是鳥類,并非老 鼠,又被放了。這樣,蝙蝠兩次改變了自己的名字,終于死里逃生。

這故事說明,我們遇事要隨機應變方能避免危險。

The Ass and the Grasshopper 驢子與蚱蜢


AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.
驢子聽見蚱蜢唱歌,被美妙動聽的歌聲所打動,自己也想能發出同樣悅耳動聽的聲音,便 羨慕地問他們吃些什么,才能發出如此美妙的聲音來。蚱蜢答道:“吃露水。”驢子便也只吃露水,沒多久就餓死了。

這個故事告訴人們不要企望非份之物。


The Lion and the Mouse 獅子與報恩的老鼠


A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:
"You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion."


獅子睡著了,有只老鼠跳到了他身上。獅子猛然站起來,把他抓住,準備吃掉。老鼠請求饒命,并說如果保住性命,必將報恩,獅子輕蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,獅子真的被老鼠救了性命。原來獅子被一個獵人抓獲,并用繩索把他捆在一棵樹上。老鼠聽到了他 的哀嚎,走過去咬斷繩索,放走了獅子,并說:
“你當時嘲笑我,不相信能得到我的報答, 現在可清楚了,老鼠也能報恩。” 這故事說明,時運交替變更,強者也會有需要弱者的時候。
回答者:chenjiawei1994 - 兵卒 一級 5-5 20:00
There are four seasons in a year.Which is my favourite one?Of course winter!Why?Let me tell you.
Winter is the season of festivals.The New Year's Day,Christmas Day and the most important festival in a year for Chinese:Spring Festival is also in winter!All the family members are back home this time.So I like it!
And sometimes will snow, I like playing after a snow!And the world turn white,I can make snowmen with my friends ,that's wonderful!
That's why I like winter best,how about you?
回答者:decheng1996 - 見習魔法師 二級 5-7 11:48
沒找到針對您問題的答案?你也可以在Google上搜索更多相關的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)

     外語沙龍站內欄目導航

    法語語法 語詞匯 日常用語 語閱讀 學習方法 語教材 語試題
    新聞概況 出國留學 語求職 語招聘 語歌曲 語電影 其他免費

    英語語法 英語詞匯 習慣用語 英語閱讀 學習方法 英語教材 英語試題
    新聞概況 出國留學 英語求職 英語招聘 英語歌曲 英語電影 其他免費

    德語語法 德語詞匯 日常用語 德語閱讀 學習方法 德語教材 德語試題
    新聞概況 出國留學 德語求職 德語招聘 德語歌曲 德語電影 其他免費

    西語語法 西語詞匯 日常用語 西語閱讀 學習方法 西語教材 西語試題
    新聞概況 出國留學 西語求職 西語招聘 西語歌曲 西語電影 其他免費

    意語語法 意語詞匯 日常用語 意語閱讀 學習方法 意語教材 意語試題
    新聞概況 出國留學 意語求職 意語招聘 意語歌曲 意語電影 其他免費

    韓語語法 韓語詞匯 日常用語 韓語閱讀 學習方法 韓語教材 韓語試題
    新聞概況 出國留學 韓語求職 韓語招聘 韓語歌曲 韓語電影 其他免費

    日語語法 日語詞匯 日常用語 日語閱讀 學習方法 日語教材 日語試題
    新聞概況 出國留學 日語求職 日語招聘 日語歌曲 日語電影 其他免費

    俄語語法 俄語詞匯 日常用語 俄語閱讀 學習方法 俄語教材 俄語試題
    新聞概況 出國留學 俄語求職 俄語招聘 俄語歌曲 俄語電影 其他免費

     

    葡萄牙語沙龍 瑞典語沙龍 阿拉伯語沙龍 保加利亞語沙龍 波蘭語沙龍
    丹麥語沙龍 菲律賓語沙龍 芬蘭語沙龍 捷克語沙龍 挪威語沙龍
    印度語沙龍 印尼語沙龍 越南語沙龍 希伯來語沙龍


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五