| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 西語沙龍 >> 疑難解答 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
招聘西語老師/西語教師 
招聘西班牙語教師 - 沈陽
招聘西語、葡語、阿拉伯
招聘西班牙語老師 - 重慶
想結交會西語的人
深圳的朋友,在哪個培訓
有沒有西語高手可以幫我
西語中的rr怎樣練習才能
[西語發音] 單擊顫音[r]
我是零基礎,想學西語,
學西班牙語的朋友可以分
西班牙語里的朋友怎么說
西班牙語里面的亞軍,4強
Flora在西班牙語中的意思
Dos Santos在西班牙語中
吾學論壇--百年孤獨(西
[分享]《小銀和我》(西語
西語西國-
西語西國--
西語學習:西班牙語手機短
西語學習:西班牙語手機短
西語學習:西班牙語手機短
西語學習:西班牙語手機短
西語學習:西班牙語手機短
西語笑話:世界上最聰明
一封西語母語者寫的商業
一封西語母語者寫的商業
西語歌曲:黑襯衫 長時間
拉丁歌后Shakira的西語歌
西語歌曲Porque Te Vas因
更多內容
在西語里,por la noche和a la noche 有什么區別?           
在西語里,por la noche和a la noche 有什么區別?
作者:nowitzki88 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2008-06-02 00:16:24
在西語里,por la noche和a la noche 有什么區別?
懸賞分:10 - 解決時間:2008-5-5 23:45
Volveré por la noche
Volveré a la noche
哪個好,有什么區別,por和a用法的區別
提問者: nowitzki88 - 初學弟子 一級
最佳答案
我來談談我的看法,一共有以下三種表達方式:
a la noche: 這個用法不常用,是比較正規的書面表達方式,我只在歌詞里面聽過,請慎用.
en la noche:這個表達方式比較常見,它特指晚上的時間,而且是特指某個時間. 而且一般用在動詞短語的后面.
por la noche: 同樣是常見的表達方式,它是時間范圍比較廣一點,是指大概的時間概念,不確指某時間點.一般用在動詞短語的前面.

它們三種表達方式意思都一樣,都是晚上的意思.

回答完畢.
回答者:yl760807 - 千總 五級 4-27 20:59
提問者對于答案的評價:
Gracias!
您覺得最佳答案好不好?    目前有 1 個人評價

100% (1)

0% (0)
相關內容
關于Por esta vez - Belanova
西班牙語問題
Un Ano De Amor 歌詞怎么翻譯?
《現代西班牙語》(1)課后答案?
求ponle sabor這首歌
查看同主題問題:西語 區別
其他回答    共 4 條
我想應該每區別的吧
還有por la noche 因該是常用的, a la noche ,我每聽過啊
回答者:小暗franky - 試用期 一級 4-27 05:24
is it for the night and a la noche means at night
回答者:婉婉凱絲 - 經理 四級 4-27 10:17
por la noche 強調線時間 a la noche 強調點時間

一般說“在晚上”都用por la noche

如果強調晚上的點時間(即幾點鐘),比如八點鐘,這樣表達: a las ocho de la noche

a la noche 并不常用
回答者:Blanca雪 - 魔法師 四級 4-27 10:31
Volveré por la noche 好點,我覺得未來時用這個好
回答者:yongjieji - 試用期 一級 4-27 23:37
沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)

     外語沙龍站內欄目導航

    法語語法 語詞匯 日常用語 語閱讀 學習方法 語教材 語試題
    新聞概況 出國留學 語求職 語招聘 語歌曲 語電影 其他免費

    英語語法 英語詞匯 習慣用語 英語閱讀 學習方法 英語教材 英語試題
    新聞概況 出國留學 英語求職 英語招聘 英語歌曲 英語電影 其他免費

    德語語法 德語詞匯 日常用語 德語閱讀 學習方法 德語教材 德語試題
    新聞概況 出國留學 德語求職 德語招聘 德語歌曲 德語電影 其他免費

    西語語法 西語詞匯 日常用語 西語閱讀 學習方法 西語教材 西語試題
    新聞概況 出國留學 西語求職 西語招聘 西語歌曲 西語電影 其他免費

    意語語法 意語詞匯 日常用語 意語閱讀 學習方法 意語教材 意語試題
    新聞概況 出國留學 意語求職 意語招聘 意語歌曲 意語電影 其他免費

    韓語語法 韓語詞匯 日常用語 韓語閱讀 學習方法 韓語教材 韓語試題
    新聞概況 出國留學 韓語求職 韓語招聘 韓語歌曲 韓語電影 其他免費

    日語語法 日語詞匯 日常用語 日語閱讀 學習方法 日語教材 日語試題
    新聞概況 出國留學 日語求職 日語招聘 日語歌曲 日語電影 其他免費

    俄語語法 俄語詞匯 日常用語 俄語閱讀 學習方法 俄語教材 俄語試題
    新聞概況 出國留學 俄語求職 俄語招聘 俄語歌曲 俄語電影 其他免費

     

    葡萄牙語沙龍 瑞典語沙龍 阿拉伯語沙龍 保加利亞語沙龍 波蘭語沙龍
    丹麥語沙龍 菲律賓語沙龍 芬蘭語沙龍 捷克語沙龍 挪威語沙龍
    印度語沙龍 印尼語沙龍 越南語沙龍 希伯來語沙龍


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五