| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 西語沙龍 >> 疑難解答 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
急:外單服裝有一塊織標不
有沒有西語高手可以幫我
在上海那里有培訓西班牙
中國製造用西班牙語, 葡
幫我翻譯一下這段西班牙
一段西班牙語翻譯求助!
據說學習西班牙語很難,
請教高手一段西班牙語翻
請幫忙翻譯一下這段西語
有沒有一些類似金山詞霸
尋找西語人才,幫忙翻譯一
尋找西語人才,幫忙翻譯一
希望高手幫忙翻譯這段西
一段西語的翻譯,請大家
更多內容
有一段西班牙語文字,尋找會西語的高手幫忙翻譯一下!~           
有一段西班牙語文字,尋找會西語的高手幫忙翻譯一下!~
作者:再見你是何… 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2008-06-02 00:17:47
有一段西班牙語文字,尋找會西語的高手幫忙翻譯一下!~
懸賞分:30 - 解決時間:2007-9-5 18:12
El día de ayer tuvimos una visita relampago con Vicky, quien estaba un poco enfermita,pero nos recibio con una sonrisa como siempre y pues la pregunta obligada si es cierto de su viaje a Colombia y de su participación en el remake de "Sra. Isabel", a lo que nos dijo que esta en negociaciones pero que todavia no se concreta nada y ella nos comunicara su decisión.
Algo que nos sorprendio por que pensamos que ya estaba todo grabado, pues no el final de La Madrastra lo grabara este proximo miercoles y ya sabe quien es el nuevo asesino pero no le sacamos prenda .
Estaba tambien Gaby, super linda solo que con ella no platicamos por que se tenia que ir, solo la saludamos al igual que a Doña Lupita hermosas las 2.

Y bueno fue asi como Citlali y su servidora nos despedimos de Vicky quien prometio tenernos informadas de las novedades.....

Gracias Vicky por recibirnos.........
提問者: 再見你是何時 - 試用期 一級
最佳答案
昨天,我們對VICKY進行了短暫的拜訪,她生病了.但是她還是以一如既往的微笑來迎接我們.我們不得不問她的哥倫比亞之行以及"Isable夫人"的重塑是否屬實.她答復說還在商談中,還沒有什么具體結果,一旦有決定會告訴我們.讓我們吃驚的是,我們原本以為錄制都已經完成了,但是沒有,(繼母)的結尾錄制將在下個星期三進行,已經知道誰是兇手了,但是我們現在不會公布.
Gaby也在,超漂亮,但是我們沒怎么跟她講話因為她當時已經要離開了,我們只是打了個招呼,跟Lupita夫人也一樣,不過她們兩個真是大美女.

經過就是這樣,Citlali和我告別了Vicky,她答應說有什么消息都會通知我們.

Vicky,謝謝你接待了我們.

樓下的,看到了你的評論.顯然你不知道拉美人稱呼自己的時候用su servidor,su servidora表示謙恭,相當于中文中的鄙人.因此文中的su servidora是指作者本人,而不是你說的女仆.不信可以去請教一下你的老師.
回答者:camilamiao - 同進士出身 七級 9-5 13:57
提問者對于答案的評價:
多謝了!~~~~
評價已經被關閉    目前有 1 個人評價

100% (1)
不好
0% (0)
相關內容
100分(答對另有懸賞)求一首西班牙語歌,喜歡西語歌的...
我想自學西班牙語,再去考西語導游,希望大嗎?
我的第二外語是西班牙語,如何提高西語的聽力和口語?
西班牙語問題 -_-(西語內行 專業水準的進!)
最近想學西班牙語,想先了解一下,西語里有哪些發音是...
查看同主題問題:西語 翻譯 西班牙語 文字
對最佳答案的評論    共 1 條
哦,是這樣,我沒有和拉美人接觸過,多謝指教!
評論者: __提拉米蘇__ - 秀才 二級
其他回答    共 1 條
翻得挺好的,倒數第二段有個小疏漏,Y bueno fue asi como Citlali y su servidora nos despedimos de Vicky,就這樣,Citlali、她的女仆和我告別了Vicky。
其它的地方翻得都很準確。
回答者:__提拉米蘇__ - 秀才 二級 9-5 10:20
沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)

     外語沙龍站內欄目導航

    法語語法 語詞匯 日常用語 語閱讀 學習方法 語教材 語試題
    新聞概況 出國留學 語求職 語招聘 語歌曲 語電影 其他免費

    英語語法 英語詞匯 習慣用語 英語閱讀 學習方法 英語教材 英語試題
    新聞概況 出國留學 英語求職 英語招聘 英語歌曲 英語電影 其他免費

    德語語法 德語詞匯 日常用語 德語閱讀 學習方法 德語教材 德語試題
    新聞概況 出國留學 德語求職 德語招聘 德語歌曲 德語電影 其他免費

    西語語法 西語詞匯 日常用語 西語閱讀 學習方法 西語教材 西語試題
    新聞概況 出國留學 西語求職 西語招聘 西語歌曲 西語電影 其他免費

    意語語法 意語詞匯 日常用語 意語閱讀 學習方法 意語教材 意語試題
    新聞概況 出國留學 意語求職 意語招聘 意語歌曲 意語電影 其他免費

    韓語語法 韓語詞匯 日常用語 韓語閱讀 學習方法 韓語教材 韓語試題
    新聞概況 出國留學 韓語求職 韓語招聘 韓語歌曲 韓語電影 其他免費

    日語語法 日語詞匯 日常用語 日語閱讀 學習方法 日語教材 日語試題
    新聞概況 出國留學 日語求職 日語招聘 日語歌曲 日語電影 其他免費

    俄語語法 俄語詞匯 日常用語 俄語閱讀 學習方法 俄語教材 俄語試題
    新聞概況 出國留學 俄語求職 俄語招聘 俄語歌曲 俄語電影 其他免費

     

    葡萄牙語沙龍 瑞典語沙龍 阿拉伯語沙龍 保加利亞語沙龍 波蘭語沙龍
    丹麥語沙龍 菲律賓語沙龍 芬蘭語沙龍 捷克語沙龍 挪威語沙龍
    印度語沙龍 印尼語沙龍 越南語沙龍 希伯來語沙龍


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五