| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 西語沙龍 >> 疑難解答 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
(西班牙語)關于B和V這
西語和日語都學過的人幫
更多內容
我對這兩句西語有疑問,請幫我一下           
我對這兩句西語有疑問,請幫我一下
作者:candy19871… 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2008-06-02 00:17:48
我對這兩句西語有疑問,請幫我一下
懸賞分:0 - 解決時間:2007-9-9 10:35
Desde entonces,la Cordera fue como un miembro mas de la familia.其中的mas de la familia 應該如何翻譯?
El trabaja dia yi noche para dar de comer a sus hijos.
其中para dar de comer 應如何理解.我總覺得是語法錯誤.
謝謝拉.
提問者: candy198718 - 試用期 一級
最佳答案
un miembro más de la familia可以譯作“家里的又一位成員”或者“家里的一位新成員”。
dar de comer是口語上常用的說法,意思相當于alimentar。

同時提醒一下sdtaded:mas有英文里more的意思,而miembro才對等于member。你的筆誤容易誤導別人的。
回答者: rayhallo - 舉人 五級 9-8 19:10
提問者對于答案的評價:
謝謝啦
評價已經被關閉    目前有 2 個人評價

100% (2)
不好
0% (0)
對最佳答案的評論    共 2 條
嗯 謝謝提醒
評論者: sdtaded - 魔法師 五級
大家共同探討。
評論者: rayhallo - 舉人 五級
其他回答    共 2 條
Desde entonces,la Cordera fue como un miembro mas de la familia
從那時起,Cordera成為了家庭中的一員.

mas de la familia :家庭成員 mas等于 成員,de la familia,就不用說了吧:),翻譯成英文就是:member of the family.英語好理解,我學外語都用英語來翻譯.
para dar de comer,這句話的語法沒有錯,你實際上應該和a sus hijos一起翻譯,句子才能變得通順,如果單單有para dar de comer就缺少了主語.只有介詞,沒有后續的名詞做主語.
回答者:sdtaded - 魔法師 五級 9-8 13:04
我靠,還專家呢,簡直就是誤人子弟
支持RAYHALLO所說的。

Desde entonces,la Cordera fue como un miembro mas de la familia.
從那時候起,CORDERA成為家里增加的一名成員。

El trabaja dia yi noche para dar de comer a sus hijos ?
él trabaja dia y noche para dar de comer a sus hijos.
他工作與白天與黑夜來養大他的孩子們。
回答者:莫依綺 - 魔法師 五級 9-9 02:59
沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)

     外語沙龍站內欄目導航

    法語語法 語詞匯 日常用語 語閱讀 學習方法 語教材 語試題
    新聞概況 出國留學 語求職 語招聘 語歌曲 語電影 其他免費

    英語語法 英語詞匯 習慣用語 英語閱讀 學習方法 英語教材 英語試題
    新聞概況 出國留學 英語求職 英語招聘 英語歌曲 英語電影 其他免費

    德語語法 德語詞匯 日常用語 德語閱讀 學習方法 德語教材 德語試題
    新聞概況 出國留學 德語求職 德語招聘 德語歌曲 德語電影 其他免費

    西語語法 西語詞匯 日常用語 西語閱讀 學習方法 西語教材 西語試題
    新聞概況 出國留學 西語求職 西語招聘 西語歌曲 西語電影 其他免費

    意語語法 意語詞匯 日常用語 意語閱讀 學習方法 意語教材 意語試題
    新聞概況 出國留學 意語求職 意語招聘 意語歌曲 意語電影 其他免費

    韓語語法 韓語詞匯 日常用語 韓語閱讀 學習方法 韓語教材 韓語試題
    新聞概況 出國留學 韓語求職 韓語招聘 韓語歌曲 韓語電影 其他免費

    日語語法 日語詞匯 日常用語 日語閱讀 學習方法 日語教材 日語試題
    新聞概況 出國留學 日語求職 日語招聘 日語歌曲 日語電影 其他免費

    俄語語法 俄語詞匯 日常用語 俄語閱讀 學習方法 俄語教材 俄語試題
    新聞概況 出國留學 俄語求職 俄語招聘 俄語歌曲 俄語電影 其他免費

     

    葡萄牙語沙龍 瑞典語沙龍 阿拉伯語沙龍 保加利亞語沙龍 波蘭語沙龍
    丹麥語沙龍 菲律賓語沙龍 芬蘭語沙龍 捷克語沙龍 挪威語沙龍
    印度語沙龍 印尼語沙龍 越南語沙龍 希伯來語沙龍


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五