| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 意語沙龍 >> 意大利語歌曲 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
招聘【意大利語】兼職翻
招聘兼職意大利語翻譯 -
招聘意大利語翻譯 - 上海
招聘意大利語教師 - 西安
招聘意大利語教師 - 溫州
招聘意大利語翻譯 - 杭州
招聘國際銷售(意大利語
招聘兼職意大利語翻譯 -
招聘意大利語翻譯 - 溫州
招聘意大利語教師 - 環球
更多內容
alimama廣告位
意大利語法語合唱歌曲:《為她而生》         ★★★★
意大利語法語合唱歌曲:《為她而生》
作者:未知 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2007-04-20
Http://www.5xyz.cn/files1/audio/5/vivo_myitit.swf  下載

 

這首歌有三個版本,分別是意大利語,法語和西班牙語,男聲都是ANDREA BOCELLI,女生都是各個語言國家的人.

意大利語是LAURA PAUSINI,法語是HELENE SEGARA,西語是MARTA SANCHEZ,樓主為什么覺得西語版本不是西語母語的人唱的呢?很標準啊,MARTA SANCHEZ的西語~


哈哈~MARTA SANCHEZ是西班牙北方人,而且比較老了,60年代的,所以發音應該沒有問題吧,莫非樓主聽的還有別的版本?因為歌太流行了,被N多人翻唱過?也可能哈,但是最出名的(本來想寫官方版本的,寒一個)版本就是我上面說的,我不知道樓主聽到的是那個版本,可能是某個外國演唱會在西班牙舉行,然后一時興起就和ANDREA合唱了一曲,所以發音有點小問題啦。

那個。。。貌似不是GIORTA,是GIORGIA吧有合唱過,不過我熟悉的意大利版本是LAURA PAUSINI的.

其實呢~這首歌太流行了,版本還不僅僅這三個!!我剛才查了查!還有英語德語的各種版本!!太強悍了!!!

意大利語:Vivo per lei (Andrea Bocelli & Giorgia)
德語:Ich lebe fur Sie (Andrea Bocelli & Judy Weiss)
英語:Live for love (Andrea Bocelli & Sharon Grand)
西班牙語:Vivo por ella(Andrea Bocelli&Marta Sanchez)
法語:Je vis pour elle(Andrea Bocelli&Helene Segara)


沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五