| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 日語沙龍 >> 日語試題 >> 四級試題 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
上海外語口譯報名點及考
2008年上海日語口譯崗位
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
日語口譯教材點評
全國職稱日語等級考試 -
全國職稱日語等級考試 -
全國職稱日語等級考試 -
07考研二外日語作文18篇
中日口譯能力測試
翻譯資格證書考試
全國外語水平考試(WSK)
日本留學考試
日語口譯崗位資格證書考
全國日語翻譯資格考試
職稱日語考試信息
日語筆譯三級考試大綱
日語專業四、八級考試介
商務日語能力考試
1992年四級能力 語匯表
1992年四級能力 文法表
1992年四級能力 漢字表
日語四級考試模擬題6
日語四級考試模擬題5
日語四級考試模擬題4
更多內容
日語三四級語法總結05 逆接           ★★★★
日語三四級語法總結05 逆接
作者:未知 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2008-04-18
cript type="text/javascript">

Ⅱ 逆接

【 4 級】

7  ~が

8 しかし

【 3 級】

9  ~のに

7 .~が

名詞だが

形容動詞だが

形容詞が

動詞が

クラスで最も優れた學生だったが、どういうわけか性格が変り、成績も落ちました

A                     B

/以前他曾經是班上最好的學生,但不知什么原因性格變了,成績也下降了。

用于連接 A, B 兩個對立的事項,或表示前后兩項內容對立,由前項而推測出的結果, 與后項事實相反。可譯為“雖然……但是……”等。

●會場に音楽を流したが、雰囲気はなかなか盛り上がらない。/會場上放著音樂,但氣氛怎么也活躍不起來。

●海から遠いが、臺風の影響は避けられない/雖然離海很遠,但也避免不了受臺風的影響。

●人に何回も諦めるように勧められたが、やっばり続けてやることにしました。/盡管別人老勸我放棄,但我還是決定要干下去。

●日本では四季ははっきりしているが、熱帯地方へ行ったら全然違う。/雖然在日本四季分明,但去了熱帶地區就完全不同了。

●同じラーメンですが、銀座と田舎では価格はかなり違う。/雖然是差不多的面條,但銀座和鄉下價格相差很遠。

※“が”還可以用來提起話題,以給話語留下余韻。或單純連接兩個句子。

●私はそうは思いませんが……/我不這樣想……

●もしもし、田中ですが、坂口先生はいらっしやいますでしようか。/喂、喂、我是田中,請問坂口老師在嗎?

8 .しかし

彼は中國に來たことはないそうです 。しかし、中國のことを実によく知っている。

A                B

/聽說他沒有來過中國,可是,他很了解中國的情況。

連接 A, B 兩個詞組或句子,表示 B 項發生的事態與 A 項所預想的結果相反。可譯為“可是……”“但是……”“不過……”

● A いいお天気ですね。/好天氣啊。

B しかし、風が強いですね。/不過風挺大啊。

● A 會計士っていい職業ですね。/會計師是個好職業啊。

B しかし、忙しくて、殘業が多いですよ。/不過,很忙,經常加班。

●みんな一生懸命頑張った。しかし、相手チームが強すぎて、とうとう負けてしまった。/大家努力拼搏,可是因為對方隊太強,還是打敗了。

●確かに彼女は美人だ。しかし、性格はあまり良くないね。/她的確長得漂亮,不過,性格不太好。

●彼に何度も手紙を出した。しかし、一度も返事は來なかった。/我給他寫過幾次信,可是他一次也沒有回信。

●僕もあの映畫を見た。しかし、ちっとも面白くなかった。/我也看過那部電影,不過一點意思也沒有。

9 .~のに

名詞なのに

形容動詞なのに

形容詞のに

動詞る/たのに

店の人によく聞いた のに、操作の仕方はやはり分からない

A                B

/盡管我仔細地詢問了店里的人,但還是不明白操作方法。

表示 B 項事實與由 A 項而推測出的結果不相符,多用于表示說話人的意外、不滿、責備 等心情。 A 、 B 兩項都必須是確定的事實, B 項一般不能是疑問、命令、依靠、勸誘、意 志、希望、推量等主觀性強的內容。可譯為“雖然……卻……”。

●もう五月に入っているのに、雪が降るなんて不思議だ。/都到五月了,還下雪,真不可思議。

●日が暮れたのに、また出掛けていった。/雖然天黑了,卻又出門了。

●部屋が暗いのに、電気をつけない。/房間很黑卻不開燈。

●午後約束があったのに、うっかり忘れてしまった。/下午本來有約會,卻稀里糊涂地給忘了。

●あの人、暇なのに來てくれない。/他明明有空卻不來。

●知っているのに、知らないふりをする。/他盡管知道卻假裝不知。

●何度も謝ったのに許してくれなかった。/雖然我多次道歉,他卻不原諒我。

※“~のに”還可以做終助詞,如:

●早く帰ってこいと言ったのに。/我明明讓你早點回來。

※下面兩句正誤的原因在于前句表示的是確定性的內容,是基于對

“會社に行く”的內容感到不可思議而以“のですか”形式提問。而后句“行きますか” 表示的是對“行くかどうか”的疑問。如:

(×)今日は日曜日なのに會社に行きますか。

(㊣)今日は日曜日なのに會社に行くんですか。/今天是星期天,還去公司嗎?

★注重與表示目的的“のに”用法的區別。如:

●ここから駅に行くのに、普通 40 分かかる。/從這兒去火車站一般要 40 分鐘。

★“のに”與“けれども”“が”相比,“けれども” “が”表示單純的對比關系,“のに”有意外的語氣。

沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)

     外語沙龍站內欄目導航

    法語語法 語詞匯 日常用語 語閱讀 學習方法 語教材 語試題
    新聞概況 出國留學 語求職 語招聘 語歌曲 語電影 其他免費

    英語語法 英語詞匯 習慣用語 英語閱讀 學習方法 英語教材 英語試題
    新聞概況 出國留學 英語求職 英語招聘 英語歌曲 英語電影 其他免費

    德語語法 德語詞匯 日常用語 德語閱讀 學習方法 德語教材 德語試題
    新聞概況 出國留學 德語求職 德語招聘 德語歌曲 德語電影 其他免費

    西語語法 西語詞匯 日常用語 西語閱讀 學習方法 西語教材 西語試題
    新聞概況 出國留學 西語求職 西語招聘 西語歌曲 西語電影 其他免費

    意語語法 意語詞匯 日常用語 意語閱讀 學習方法 意語教材 意語試題
    新聞概況 出國留學 意語求職 意語招聘 意語歌曲 意語電影 其他免費

    韓語語法 韓語詞匯 日常用語 韓語閱讀 學習方法 韓語教材 韓語試題
    新聞概況 出國留學 韓語求職 韓語招聘 韓語歌曲 韓語電影 其他免費

    日語語法 日語詞匯 日常用語 日語閱讀 學習方法 日語教材 日語試題
    新聞概況 出國留學 日語求職 日語招聘 日語歌曲 日語電影 其他免費

    俄語語法 俄語詞匯 日常用語 俄語閱讀 學習方法 俄語教材 俄語試題
    新聞概況 出國留學 俄語求職 俄語招聘 俄語歌曲 俄語電影 其他免費

     

    葡萄牙語沙龍 瑞典語沙龍 阿拉伯語沙龍 保加利亞語沙龍 波蘭語沙龍
    丹麥語沙龍 菲律賓語沙龍 芬蘭語沙龍 捷克語沙龍 挪威語沙龍
    印度語沙龍 印尼語沙龍 越南語沙龍 希伯來語沙龍


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五