| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 日語沙龍 >> 疑難解答 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
日語基礎教學視頻01
招聘日語專兼職教師 - 重
招聘日語教師 - 重慶大帝
招聘日語教師  - 遼寧省
招聘日語老師 - 北京蔚藍
招聘日語老師 - 濟南市木
招聘日語老師 - 無錫中軟
招聘日語老師 - 大連華龍
招聘日語老師 - 佳思源教
招聘日語老師 - 青島現代
招聘外貿業務員日語 - 雄
招聘日語老師 - 北京奧榮
招聘日語教師 - 大連明晴
招聘日語老師 - 大連海創
招聘日語翻譯 - 安徽海螺
招聘日語翻譯 - 天津隆生
招聘日語教師 - 北京迦思
招聘日語教師 - 益陽全豐
招聘日語護士  - 青島維
招聘日語翻譯 - 上海詩尼
招聘銷售主管/專員(日語
招聘日語老師 - 深圳宏圖
招聘專利日語-漢語筆譯 
招聘日語國際貿易業務員
招聘日語教師 - 思睿致遠
招聘電子生產擔當/日語(
招聘電子品質檢查/日語(
招聘人事總務科長/日語(
招聘營業擔當/日語(嘉定
招聘質量體系擔當/日語(
更多內容
日語日常對話         ★★★★
日語日常對話
作者:提問者 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2008-01-15 10:19:00

不產奶的牛
[學弟]
日語日常對話 100分
回答:4   瀏覽:164   提問時間:2008-01-15 10:19
麻煩各位編一段5~10分鐘左右的日語對話,4個角色,大概日語4級左右的難度,最好能把漢字標注假名,百分送上
最佳答案 此答案由提問者自己選擇,并不代表愛問知識人的觀點
揪錯 ┆ 評論 ┆ 舉報

ねこ
[學姐]
A:あっ、Bさん、Cさん、久しぶり
D:久しぶり
B、C:久しぶり
A:最近、どう?
B:そうね。。テストは終わったんだけど、落第しないか心配してる。
A:そう、心配しすぎると、體によくないよ。
B:で、Aさん、日本人の生活についての本を持ってるの?卒業のこと が心配で、今いろいろ調べたりしてるんだけど、そういう本が少な いのよ。。
A:そういう本は。。ううん、ないなあ。
C:卒論?まだ2年生じゃない?
B:そうだけど、文獻読むのに時間がかかるから、今のうちに調べてお かないと。。
C:そうか、私も見習わないとね。
D:Bさん、そういう本、私、あるかもしれない。
B:えっ、ほんとう?もしあったら、貸してくれない?
D:ええ、いいわよ。
B:ありがとう。ところで、もうすぐ夏休みになるじゃない?みんな何 か予定ある?
C:うん、私は家族と海へ行こうと思ってるの、親戚が海の近くに住ん でるから、家族みんなでそこへ行くことにしたの。
B:いいね。海のそばは景色もいいし、食べ物もおいしいから、私もい きたいんだけど、アルバイトがあるから、行けなくて、殘念ね。。
C:アルバイト?どこで?
B:デパート。食品売り場だから、忙しくて、大変。。
C:そうか。頑張ってね。Dさんは?
D:私は日本語の塾に行くつもり、年末日本語能力試験の3級を受け ようと思ってるから。
A:ほんとう?Dさんはいつも頑張ってるから、きっと合格できるよ。
D:ううん、そんなことないよ、それから、高校の時のクラスメート  に會う約束があるんだ。
A:そう、久しぶりに會うなら、もっと楽しいね。
D:ええ、いまから楽しみにしてるの。
C:Aさんは?
A:私は出かけたくないから、家で家事をしたり、テレビを見たり、 本を読んだりするつもり。。
C:どうして出かけたくないの?
A:休みはどこも人が多いし、だから外出するより家にいるほうがいい と思って。。
D:そうね。
C:でも、いつも外出しないで、家にいるのは體によくないよ。たまに は散歩したり、スポーツをしたりして、新しい空気を吸ったほうが いいよ。
A:ええ、そうね。
B:ああ、そんな時間だったね。。
D:あ、そう。もうお腹がすいちゃった、どこかへ食べに行かない?
B:みんなと一緒に行こうか。
D:前の駅のそばに新しいレストランができて、おいしくて、安いよ、 そこにしようか。
A:賛成。。
B:いいわよ。
C:じゃ、行こう!
供參考

這段對話是原來我們上課發表過的,時間在十分鐘左右,好象在四級之上了,不過你也可以在該簡單一點,我覺得大部分應該沒問題,希望能幫到你。。。


回答:2008-01-15 11:55
修改:2008-01-15 12:23
提問者對答案的評價:
thx
其他回答 共3條回答
評論 ┆ 舉報

我來自大航海
[學長]
這個問題的難度大在要四個人的對話,需要劇本,然后直接翻譯比較好。
回答:2008-01-15 10:45
評論 ┆ 舉報

天上人間
[學者]
1.http://blog.hjenglish.com/merrysue/category/236.html(標日初級天天學)
2.http://www.perhome.com/amujap/(阿木日語入門,特別適用于初學者)
3.http://www.dangdangcc.com/(只需免費注冊就可以,還有真人發音.對初學者不錯)
4.http://www.pass-e.com/article.php?articleid=1036《標準日本語》MP3下載
5.http://www.jpschool.net/(日語學園)(強烈推薦)
6.http://linux.dalouis.com/awstats/hzmjpbbs/awstats.hzmjpbbs.keyphrases.html(日語學習(分類繁多))
7.http://lader.nyist.net/japanese(標準日語的視頻)
8.http://bbs.china-jp.net/index.asp?boardid=10

http://det.tjfsu.edu.cn/j_course_2/index_1.htm
新聞報紙
NHK新聞 http://www.nhk.or.jp ;
朝日新聞 http://www.asahi.com ;
讀賣新聞 http://www.yomiuri.co.jp ;
每日新聞 http://www.mainichi.com ;
產經新聞社 http://www.sankei.co.jp ;
共同新聞社 http://www.kyodo.co.jp ;
時事通信社 http://www.jiji.co.jp ;

在線放送
和風日語 http://www.jpwind.com/jponline.asp
NHK每日日語新聞 http://www.nhk.or.jp/rj/ram/jp/japanese.ram ;
讀賣新聞在線新聞在線收看 http://www.yomiuri.co.jp/stream/ ;
TBST每日新聞在線收看 http://news.tbs.co.jp ;
jetro新聞在線 http://www.jetro.go.jp/cstv/ ;
青森新聞放送在線收看 http://www.rab.co.jp ;
大阪在線新聞收聽 http://mbs.co.jp/rnews ;
impress電視新聞 http://www.impress.tv/ ;
株式會社E-NEWS http://www.e-news.co.jp/ ;
NNN24日本新聞網絡 http://www.nnn24.com/ ;

搜索引擎
yahoo日文搜索 http://www.yahoo.co.jp ;
goo搜索 http://www.goo.ne.jp ;
infoseek搜索 http://www.infoseek.co.jp ;
bekkoame搜索 http://www.bekkoame.ne.jp ;
lycos搜索 http://www.lycos.co.jp

網絡詞典
三省堂網絡詞典 http://www.sanseido.net ;
goo辭書 http://dictionary.goo.ne.jp/ ;
infoseekマルチ辭書 http://jiten.www.infoseek.co.jp/ ;
日漢漢日詞典 http://bitex-cn.com/

網上翻譯
excite中日英韓翻譯 http://www.excite.co.jp/world/ ;

日語學習
和風日語 http://www.jpwind.com
謎語網站 http://www.geocities.jp/nazo2club/
日本傳說(有聲http://www.digital-lib.nttdocomo.co...shi4/index.html ;
ALC語言教育出版社 http://www.alc.co.jp ;
許多日語讀解材料 http://language.tiu.ac.jp ;
說話方法商談室 http://www2.plala.or.jp/tngc ;
日語教師個人網頁鏈接 http://nihongo-online.jp/links/t-links.htm
日文聽力FLASH http://www.pref.toyama.jp/sections/.../dream/navi.swf
日語水平測驗網站 http://www.dragons.com.tw/jptest/testmain.asp ;
關于“敬語”的網站 http://www3.kcn.ne.jp/~jarry/keig/keimn.html

留學信息
日本大學索引 http://www.tokyohotline.net/htdocs/study/map.htm ;
日本大學 http://www.gakkou.net/daigaku/ ;
日本大學入試情況 http://www.yozemi.ac.jp/ ;
SCHOOLNAVI http://www.schoolnavi-jp.com/ ;
日本留學綜合指南 http://www.studyjapan.go.jp/ch/index.html ;
日本學生支援機構 http://www.jasso.go.jp ;
日本國際教育支援協會 http://www.jees.or.jp ;
日本就業信息 http://www.ejbox.com/carifo/ ;
東京外國人雇傭服務中心 http://www.tfemploy.go.jp

休閑娛樂
和風日語 http://www.jpwind.com
日語歌詞 http://www.utamap.com ;
日語歌詞搜索 http://www.uta-net.com ;
日本旅行 http://www.nta.co.jp ;
日本棋院 http://www.nihonkiin.or.jp ;

科技信息
科學技術振興事業團 http://www.jst.go.jp ;
日本信息處理開發協會 http://www.jipdec.jp ;

歷史文化
日本文化 http://www.ffortune.net/calen/index.htm ;
歷史知識搜索 http://macao.softvision.co.jp/dbpwww/ ;
東京國立博物館 http://www.tnm.jp ;

文學藝術
日本文學電子圖書館 http://j-texts.com ;
日本古典文學 http://www.osk.3web.ne.jp/~t819kwbt ;
青空文庫 http://www.aozora.gr.jp ;
兒童電子圖書館 http://www.digital-lib.nttdocomo.co...uten/index.html ;
公共圖書館大全 http://plng.p.u-tokyo.ac.jp/text/Reference2.html ;
日語圖書俱樂部 http://www.bookclub.kodansha.co.jp ;

其它實用網址
日本法律知識 http://list.room.ne.jp/~lawtext/forest/home.html ;
網絡郵政信息 http://www.post.yusei.go.jp

日本各在線翻譯網站

http://www.nifty.com/globalgate/ 英日互譯

http://software.fujitsu.com/jp/atlas/sample.html 英日互譯

http://www.infoseek.co.jp/Honyaku/ 英日互譯,韓日互譯,中日互譯

http://enjoykorea.naver.co.jp/ 韓國網頁日譯

http://www.ocn.ne.jp/translation/ 英日互譯,韓日互譯

http://www.rikai.com/perl/HomePage.pl?Language=Ja 英日互譯
回答:2008-01-15 11:13
1條評論...
評論 ┆ 舉報

幽并游俠兒
[圣人]
田中:おはようございます。
小野:おはようございます。
田中:天気がいいですね。
小野:そうですね。田中さんはいま出勤しますか。
田中:いいえ。今日は休みなんです。
小野:田中さんの會社は水曜日にも休みなんですか。
田中:いいえ、違います。実は風を引きましたが、今日は勤めを休んで病院にいくことです。
小野:あ、大丈夫ですか。
田中:大丈夫だと思います。じゃ、先に失禮します。
小野:はい、お大事に。

(病院で)
看護婦:37番の田中靖之さま、こちらへどうぞ。
田中:はい。
醫者:具合はどこが悪いですか。
田中:二三日前、風が引いたと思います。今、のどが痛いです。それが、頭痛もあります。
醫者:お口を開いてください。のどがずっとはれていますね。注射をしなければならないですね。
看護婦:注射の方はこちらへどうぞ。
(注射の後)
醫者:この數日はお風呂に入ってはいけません。よく寢て休んでください。
田中:はい、ありがとうございました。

(田中さんが自宅で電話をかけます)
田中:もしもし、田中です。住友部長をお願いします。
住友:住友です。どちらさまですか。
田中:田中です。
住友:おい、田中君、體が大丈夫。
田中:はい、おかげさまで。今日の午前中、病院にいきましたが、注射を受けました。でも、お醫者さんに「この數日の間に、よく寢て休んで」と言われましたが。
住友:分かった。じゃあ、來週の水曜日まで安心に休んで。
田中:はい、ありがとうございました。



回答:2008-01-15 11:26
2條評論...
沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)

     外語沙龍站內欄目導航

    法語語法 語詞匯 日常用語 語閱讀 學習方法 語教材 語試題
    新聞概況 出國留學 語求職 語招聘 語歌曲 語電影 其他免費

    英語語法 英語詞匯 習慣用語 英語閱讀 學習方法 英語教材 英語試題
    新聞概況 出國留學 英語求職 英語招聘 英語歌曲 英語電影 其他免費

    德語語法 德語詞匯 日常用語 德語閱讀 學習方法 德語教材 德語試題
    新聞概況 出國留學 德語求職 德語招聘 德語歌曲 德語電影 其他免費

    西語語法 西語詞匯 日常用語 西語閱讀 學習方法 西語教材 西語試題
    新聞概況 出國留學 西語求職 西語招聘 西語歌曲 西語電影 其他免費

    意語語法 意語詞匯 日常用語 意語閱讀 學習方法 意語教材 意語試題
    新聞概況 出國留學 意語求職 意語招聘 意語歌曲 意語電影 其他免費

    韓語語法 韓語詞匯 日常用語 韓語閱讀 學習方法 韓語教材 韓語試題
    新聞概況 出國留學 韓語求職 韓語招聘 韓語歌曲 韓語電影 其他免費

    日語語法 日語詞匯 日常用語 日語閱讀 學習方法 日語教材 日語試題
    新聞概況 出國留學 日語求職 日語招聘 日語歌曲 日語電影 其他免費

    俄語語法 俄語詞匯 日常用語 俄語閱讀 學習方法 俄語教材 俄語試題
    新聞概況 出國留學 俄語求職 俄語招聘 俄語歌曲 俄語電影 其他免費

     

    葡萄牙語沙龍 瑞典語沙龍 阿拉伯語沙龍 保加利亞語沙龍 波蘭語沙龍
    丹麥語沙龍 菲律賓語沙龍 芬蘭語沙龍 捷克語沙龍 挪威語沙龍
    印度語沙龍 印尼語沙龍 越南語沙龍 希伯來語沙龍


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五