| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 葡語沙龍 >> 葡萄牙語語法 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
巴西葡語高頻詞匯及短語
巴西常用諺語
有趣的葡文慣用短語
月亮的傳說
從港澳關系看葡語世界的…
葡萄牙語介紹
用葡萄牙語講述歷史9
Ambiente nacional
Pacificaç&atild…
Surpresa em Porongos
更多內容
自學葡萄牙語第八課           ★★★★
自學葡萄牙語第八課
作者:未知 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2006-03-17

(1)定語從句與賓語從句

代詞que有兩個主要功能。第一個功能是構成一個疑問句,此時que的意思是"什么",例如:

Que vê você?(你看見什么?)
Que livro lê você?(你在讀什么書?)

第二個功能是構成一個"從句",包括定語從句和賓語從句,請看兩個例子:

①Essa é a cama que quero comprar.(那就是我想買的床。que代替了eu)

在這個句子中,que后面是一個"定語從句",用來修飾cama(床)。

②Eu sabia que querias comprar uma cama.(我知道你想買一個床。que代替了tu)

在這個句子中,que后面是一個"賓語從句",用來充當動詞saber(知道)的賓語。

在英語中,定語從句通常以who/which開頭,賓語從句通常以that開頭。與英語相比,葡萄牙語的從句比較簡單,一律以que開頭。

(2)常用單詞porque

porque有兩個意思,第一個意思是 "為什么",此時它是副詞,第二個意思是"因為",此時它是連詞。請看兩個例子。

Porque não vem?(他為什么不來?)
Não pode vir, porque está doente.(他不能來,因為他病了。)

順便多說一句,在上面兩個例句中,沒有出現人稱代詞ele,談話雙方完全是通過動詞的變位(vem、pode、está)來識別人稱,這就是葡萄牙語的特點。從這課開始,我們將按照葡萄牙語的講話習慣,省略掉人稱代詞。

(3)句子中間的疑問詞

在前面的課程中,我們介紹了幾個表示疑問的單詞(疑問詞),例如que、quem、quando等。這些疑問詞通常都位于一句話的最前面,例如Quem vem?(誰來了?)。事實上,這些疑問詞也可以出現在一句話的中間,請看幾個例子:

Quem vem?(誰來了?)
Não sei quem vem.(我不知道誰來了)

O que faz?(他做什么了?)
Não sei o que faz.(我不知道他做什么了)

Quando vai chegar?(他什么時候到?)
Não sei quando vai chegar.(我不知道他什么時候到)

備注:o que和意思和que完全相同。que后面經常有一個被修飾的名詞,例如que livro(什么書),如果que后面沒有被修飾的名詞,則我們可以用o que代替que。但是請注意,o que只有這一種形式,沒有"性、數"的區別。

(4)連詞se

連詞se有兩個意思,第一個意思是"如果",通常放在一個句子的最前面,例如:

Se é francês, posso falar com ele.(如果他是法國人,我能跟他講[法語]。)

第二個意思是"是否",通常放在一個句子的里面,例如:

É francês?(他是法國人嗎?)
Não sei se é francês.(我不知道他是否是法國人)

(5)賓格代詞放在動詞的前面

在葡萄牙語中,一般情況下,賓格代詞放在動詞的后面,例如vejo-o(我看見他)。但在兩種情況下,賓格代詞需要放在動詞的前面,這兩種情況是:句子的第一個單詞,是包含q的疑問詞(例如quem),或者以n開頭的否定詞(例如nada)。下面是兩組例句。

Quem o faz?(誰做這件事情?)
O que lhe disse?(他對你說了什么?)
Quando o viste?(你什么時候看見他的?)
Porque o querias?(你為什么想要它?)

Não o quero.(我不想要它)
Nada lhe disse.(我對他什么都沒說)
Ninguém o queria.(沒有人想要它)
Nem o vejo nem o ouço.(我既沒看見它,也沒聽到它[的聲音]。ouço是ouvir[聽見]的變位)
Nunca o vi.(我從未見過它)

即使在賓語從句中,賓格代詞也需要放在動詞前面,例如:

Já sabia que a querias ver.(我已經知道你想要看她)

(6)兩種賓格代詞的縮合

在有些時候,句子中會一先一后同時出現"間接賓格代詞"和"直接賓格代詞",例如"me o",此時,這兩種代詞必須縮合,請看:

me 和 o/a/os/as 縮合成 mo/ma/mos/mas
te 和 o/a/os/as 縮合成 to/ta/tos/tas
lhe 和 o/a/os/as 縮合成 lho/lha/lhos/lhas
nos 和 o/a/os/as 縮合成 no-lo/no-la/no-los/no-las
vos 和 o/a/os/as 縮合成 vo-lo/vo-la/vo-los/vo-las
lhes 和 o/a/os/as 縮合成 lho/lha/lhos/lhas

在葡萄牙語中,上面這種縮合是比較難懂的,下面我們通過三句話,來解釋一下。

①Ele vendeu o carro aos turistas.(他把汽車買給了旅游者)

②Ele vendeu-lhes o carro.(他把汽車買給了他們)

這里的"他們(lhes)"是指旅游者。

③Ele vendeu-lho.(他把它買給了他們)

這里的"它(o)"是指汽車,"他們(lhes)"是指旅游者,lhes和o縮合成lho。

(7)以faz/fazia開頭的句子

在第六課中,我們曾經介紹以faz開頭,后面跟一個表示時間的詞組,例如dois anos(兩年),可以表示"...已經兩年了"。現在再補充一點細節。

①如果以faz(現在時)開頭,那么que后面的從句也必須是"現在時",例如:

Faz muitos anos que não o vejo.(我已經很多年沒有看見他了)

②如果以fazia(過去未完成時)開頭,那么que后面的從句也必須是"過去未完成時",例如:

Fazia cinco meses que não vinha.(他已經有五個月沒有來了)

(8)以era開頭的常用句型

在葡萄牙語中,經常使用以era(ser)開頭,后面跟一個形容詞(例如bom),再跟一個(動詞原形開頭的)短句,來表示說話者對于某個事物的看法,例如:

Era bom ter muito dinheiro.(直譯:有許多錢,是一件好事。錢多是好事。)
Era mau não ir.(直譯:不去[某處],是一件壞事。不去可不好。)

另外,將era(未完成過去時)改成é(現在時)也可以。

(9)常用單詞cada

cada是一個形容詞,意思是"每個",但沒有"性、數"的區別,請看兩個例子:

Cada dia estás linda.(你每天都很漂亮)
Cada pessoa deve escolhê-lo.(每個人都應當選擇它)

如果我們想表達"每個男人"或"每個女人",可以使用cada um或cada uma,例如:

Cada uma deve escolhê-lo.(每個女人都應當選擇它)

(10)動詞原形做句子的主語

在英語中,如果一個動詞做句子的主語,通常要使用動詞的"不定式"或者"動名詞",例如:

To swim is good.(游泳很好。這里使用了不定式)
Swimming is good.(游泳很好。這里使用了動名詞)

但在葡萄牙語中,可以直接使用動詞的原形,例如:

Nadar é bom.(游泳很好)

(11)"ao + 動詞"開頭的句子

"ao + 動詞"開頭的句子是一個常用句型,用來表示某個事情"正在進行中",例如:

ao voltar a casa([某人]正在回家途中)
ao voltarem a casa(他們正在回家途中)

voltarem是voltar的"將來時"第三人稱復數(他們、她們)變位。"將來時"以后學習。

(12)先過去時

"先過去時"類似于英語的"過去完成時",表示在過去某段時間,某件事情已經完成,例如"昨天晚上八點之前,我將所有課外作業都寫完了"。"先過去時"的最主要特點就是強調所完成動作的"過去性",而不強調它對現在的影響。與此相反,我們學過的(簡單/復合)"過去完成時",主要強調"現在性",而不強調它對過去的影響。

"先過去時"的構成是:ter的"過去未完成時"變位 + 動詞的過去分詞

(Eu) tinha comido.(我已經吃了)
(Tu) tinhas comido.(你已經吃了)
(Ele/Ela/Você) tinha comido.(他/她/你已經吃了)
(Nós) tínhamos comido.(我們已經吃了)
(Vós) tínheis comido.(你們已經吃了)
(Eles/Elas/Vocês) tinham comido.(他們/她們/你們已經吃了)

(13)被動語態

一句話,通常可以有兩種說法,比如"我吃了魚",這是主動語態,"魚被我吃了",這就是被動語態。在葡萄牙語中,被動語態的結構是:

魚 + ser + 動詞的過去分詞 + por(被) + 我

O peixe é comido por toda a gente.(魚被人們吃完了)
A reunião vai ser adiada.(會議將要被推遲。vai ser是第三課學過的"將來時")

請注意:por以后的部分,經常被省略,例如"會議將要被推遲",并沒有說是"被誰"推遲的。

(14)代詞pouco/a

代詞pouco/a的意思是"少",是muito/a(多)的反義詞。例如:

Tenho pouco dinheiro.(我只有很少的錢)

pouco/a的本意是強調"沒有",是否定的意思。但是,um pouco de這個詞組的意思則是"有一點",是強調"有",是肯定的意思。例如:

Ainda tenho um pouco do dinheiro que me deixou meu pai, 1000 euros.(我還有一些我父親留給我的錢,1000歐元。)

(15)三個常用的動詞

①rir(笑):rio / ris / ri / rimos / rides / riem

rir de alguém(嘲笑某人)

②sair(出去):saio / sais / sai / saímos / saís / saem

sair para a rua(到街上去)

③cair(落下):caio / cais / cai / caímos / caís / caem

cair chuva(下雨)

(16)g和ç的改變

在葡萄牙語中,以gar或çar結尾的動詞,在進行某些變位時,需要將g變成gu ,將ç變成c,以保持g和ç的原有發音,例如:

pagar(支付)--- paguei
começar(開始)--- comecei

(17)本課詞匯表

que (p) 什么
cama (f) 床
porque (ad) 為什么 (c) 因為
doente (a) 有病的 (s2g) 病人
se (c) 如果,是否
ouvir (vt) 聽見(除eu ouço之外,其余五個現在時變位都是規則的)
já (ad) 已經
vender (vi|vt) 賣
turista (s2g) 旅游者
mês/meses (m) 月
cada (a) 每個
dever (vi) 應當
escolher (vt) 選擇
voltar (vi) 返回
gente (f) 人們
toda a gente (詞組) 所有人
reunião (f) 會議
adiar (vt) 推遲
ainda (ad) 仍然
deixar (vt) 留下
pouco/a (a) 少的
rir (vi) 笑
sair (vi) 出去
cair (vi) 落下
rua (f) 街道
chuva (f) 雨

沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五