| 網站首頁 | 法語沙龍 | 英語沙龍 | 德語沙龍 | 西語沙龍 | 韓語沙龍 | 日語沙龍 | 俄語沙龍 | 意語沙龍 | 外語論壇 | 葡語沙龍 | 瑞語沙龍 | 阿語沙龍 | 熱賣 | 
最新公告:

  沒有公告

您現在的位置: 外語沙龍 >> 俄語沙龍 >> 俄語語法 >> 正文
專題欄目
更多內容
最新推薦 更多內容
相關文章
要學習第二外語:日語 韓
“我喜歡你”這句話用 日
英語法語俄語的語法哪個
俄語法語專業是否有身高
一個很老的語法口訣, 適
85  未完成體動詞將來時
84  未完成體動詞過去時
83  現在時形式的意義和
動詞時和體的相對應變化
81 過去時的構成和變
更多內容
俄語動詞“ 體 ” 的用法         ★★★
俄語動詞“ 體 ” 的用法
作者:未知 文章來源:互聯網 點擊數: 更新時間:2007-02-04
 

  1.與下列時間狀語連用,表示經常、反復、長時間的行為時,用未完成體:

  всегда, иногда, обычно, редко, вечно, постоянно, всё время, целый день, каждую субботу, по воскресеньям, раз в неделю, с каждым днём等。如:

  Обычно мы встаём в шесть часов утра.

  通常我們在早晨六點起床。

  Вчера целый день шёл снег.

  昨天下了整整一天雪。

  Раз в неделю мы ходим к дяде в гости.

  我們每周一次到叔叔家做客。

  По субботам ребята смотрят фильм в школьном зале.

  每逢星期六同學們在學校大廳里看電影。

  表示短暫的、突發的、瞬間的一次行為或動作,與вдруг, сразу, сейчас же 等連用時通常用完成體動詞。如:

  К вечеру пошёл дождь.

  傍晚時突然下起雨來。

  2.在表示“開始、繼續、終止”等意義的動詞之后接未完成體不定式,這些動詞有:

  начинать, начать, стать, продолжать, кончать, кончить, бросать, бросить, перестать 等。如:

  Юра сел и начал играть на рояле.

  尤拉坐下來開始拉小提琴。

  После ужина мы продолжали решать задачи по алгебре.

  晚飯后我們繼續做代數練習題。

  С того времени я перестал курить.

  從那時起我不再抽煙了。

  說明: продолжать后可接未完成體不定式,而продолжить之后只接名詞第四格補語。

  3.在表示“喜愛、習慣、厭煩”等意義的動詞之后接未完成體不定式,這些動詞有:

  привыкать, привыкнуть, надоедать, надоесть, уставать, устать, полюбить понравиться等。如:

  Она привыкла рано ложиться и вставать.

  她已習慣于早睡早起。

  Мне надоело ездить на велосипеде.

  我已厭煩騎自行車。

  Дедушка устал сидеть дома.

  祖父在家呆膩了。

  說明:полюбить, понравиться 后接未完成體動詞不定式,而любить, нравиться后即可接未完成體,也可接完成體不定式。

  4. 在не надо, не нужно, не стоит, не должен式。如:

  Мне не нужно покупать билет на завтра.

  我不需要買明天的票.

  說明:若以上詞組在疑問句中,動詞一般用完成體不定式。如:

  Не надо ли посмотреть этот журнал?

  不需要瀏覽一下這本雜志嗎?

  5.Хотеть, хотеться, решить, согласиться等詞在否定句中通常接未完成體不定式。如:

  Мы решили не уезжать домой после экзаменов.

  我們決定考試后不回家。

  Я не хочу читать такую книгу.

  我不想讀這樣的書。

  6.пора一詞后接未完成體不定式。如:

  Уже шесть часов, пора вставать.

  已經六點了,該起床了。

  Пора нам идти домой.

  我們該回家了。

  7.Забыть, успеть, удаваться, удаться之后接完成體不定式。如:

  Я забыл взять с собой деньги.

  我忘記隨身帶錢了。

  Нам удалось купить билеты на поезд.

  我們買到了火車票。

  Мы успеем кончить работу в срок.

  我們會來得及按期完成工作的。

  說明:забывать, успевать后可接未完成體,也可接完成體不定式。

  8.Нельзя, не мочь后接未完成體不定式,表示“禁止、不允許”某行; 若接完成體不定式則表示“不可能”行為。如:

  Идёт собрание, нельзя входить в комнату.

  正在開會,不準進房里去。

  У меня нет ключа, нельзя войти в комнату.

  我沒有鑰匙,進不了房間。

  9.Приходить, прийти, открывать, открыть, брать, взять等動詞未完過去時表示行為已發生,但結果不存在;而完成體過去時則表明行為已完成,行為結果在說話時仍然存在。如:

  Кто-то приходил к вам, и оставил записку.

  有人到您這兒來過,并留下一張紙條。(來了又走了)

  Кто-то пришёл к вам, сейчас ждёт в комнате.

  有人到您這兒來了,現在在房間里等您。(來了,還沒有走)

  10.表示行為根本沒有發生,或行為尚未開始,這時動詞用未完成體。如:

  —Ты взял мою ручку? “你拿我的鋼筆了嗎?”

  —Нет, я не брал. “沒有,從來沒拿過。”

  —Кто сказал ему обо этом? “誰把這件事告訴給他的?”

  —Не знаю, я не говорил. “不知道,我沒說過。”

  11.如果表示一種行為應該發生或預知要發生,但說話時因某

  尚未發生,這時動詞用完成體。如:

  Он обещал приехать, но почему-то не приехал.

  他答應要來,但不知為什么沒有來。

  Я написал ей письмо, но не получил ответа.

  我給她寫了信,但沒有收到回信。


沒找到針對您問題的答案?對此我們深表歉意,希望在我們為您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的內容
Google
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字體: 】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
      網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)


    | 本站簡介 | 成都地圖 | 在線翻譯 | 網站地圖 | 廣告服務 | 聯系站長 | 友情鏈接 | 設為首頁 | 加入收藏 | 管理登錄 | 
    外語學習沙龍 版權所有 Copyright? 2002-2005 外語沙龍 外語學習網-外語沙龍為外語愛好者提供外語學習交流的網上空間,本站提供免費外語歌曲,試題,外語在線翻譯,學習聽力mp3等資料下載。
    本站廣告 招租中,在本站投放廣告針對性較強,有較高的回報!
    蜀ICP備05005342號
    信息備案:蜀ICP備05005342號
    信遠互聯工作室 站長:寒江
    聯系郵箱:[email protected]
    十一选五新疆十一选五